admin | |
|
|
等级: 野蛮人 贴子:1048 积分:2698 元:4997 来自:珠海 注册:2002-05-19 |
|
|
|
|
第 1 楼 |
|
古文翻译 |
| | | | | 古 文 翻 译
一、《论语十则》 1、温故而知新,可以为师矣。 译:温习旧知识能从中发现新东西,就可以做老师了。 2、学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆。 译:只知道学习却不知道思考就会迷惑,只知道思考却不去学习就会精神倦怠。 3、见贤思齐,见不贤而内自省(xǐng)也。 译:见到贤人,就应该想着向他们学习、看齐,见到不贤的人就应该反省自己。 4、三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。 译:几个人一同走路,其中一定有可以做我老师的人。选取他们身上的优点去学习,发现他们身上的缺点要加以改正。 5、士不可以不弘毅,任重而道远。 译:士人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他们肩负着重大的使命。 6、岁寒,然后知松柏之后凋也。 译:在寒冷的冬天,才知道松柏是最后落叶的。 7、仁以为己任,不亦重乎? 译:把现实“仁”的理想作为自己的使命,不也很重大吗? 8、己所不欲,勿施于人。 译:自己不愿意干的事情,不要强加给别人。
| | | | |
|
admin 发表于 2023-10-01 10:22 |
|
|
|
|